Abris
Shelters
(7 jours sur 7)
Hommes et femmes de 12 à 21 ans / Men and women from 12 – 21 years old
Abri d'urgence pour les jeunes ouvert 365 nuits par an / Emergency shelter for youths open 365 nights a year
L'adresse est confidentielle / The address is confidential
(514) 524 0029
(Lun, mer, jeu, vend : 9h – 12h et 13h – 19h; mar : 13h – 19h)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Douche, repas, déjeuner, café, le couchage, vêtements de rechange, lavage des vêtements pendant la nuit / Shower, meal, lunch, coffee, sleeping, change of clothes, washing clothes overnight
1475 avenue Bennett
(514) 251 2081 poste 208 pour info
(Merc à dim : 17h – 22h)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Activités et soutien social / Various activities and social support
1713, rue Atateken
(514) 525 8059
(7 jours sur 7 : 8h30 – 15h00)
Pour femmes / For women
Repas, du répit, des vêtements, des activités socio-récréatives ainsi qu’une assistance pratique / Meals, respite, clothing, socio-recreational activities as well as practical assistance
1430 Chomedey
(514) 937 2341
(Lun à merc : 9h – 17h; jeu & vend : 9h – 16h)
Hommes et femmes de 12 à 25 ans / Men and women from 12 – 25 years old
Repas, vêtements, soutien sociale, soutien juridique, services médicaux, vétérinaires et d’infirmière / Meals, clothing, social support, legal support, nursing, medical and veterinary services
1662, Ontario Street East
(514) 526 7677
(Lun : 9h – 13h; mar à jeu : 9h – 17h; sam & dim : 8h – 13h30)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Repas, vêtements, lessive, douches, intervention de crise et soutien social / Meals, clothing, laundry, showers, crisis intervention and social support
4561 Notre Dame oust
(514) 937 5973
(Lun au vend : 8h – 12h30)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Repas, vêtements, soutien social, dépannage alimentaire / Food, clothing, social support and food bank
137, ave President Kennedy
(514) 844 8127
Native Friendship Centre / Centre d'amitié autochtone
(Lun, mar, jeu : 9h – 17h; merc: 9h – 20h; vend : 9h – 16h)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Promouvoir, développer et améliorer la qualité de vie dans la communauté autochtone urbaine / To promote and develop the quality of life in the urban Aboriginal community
2001 St Laurent Blvd
(514) 499 1854
Native women’s shelter of Montréal
(Open all the time / Ouvert tout le temps)
Femmes et enfants autochtones / Aboriginal women and children
Abri, nourriture, vêtements, hygiène et dignité; ateliers, art-thérapie et enseignements traditionnels / Shelter, food, clothing, hygiene, and dignity; workshops, art therapy & traditional teachings
L'adresse est confidentielle / The address is confidential
1 866 403 4688
(Lun au ven : 7h30 – 15h00)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Nourriture et des vêtements, un abri pendant la journée, conseillers professionnels en santé mentale et en toxicomanie et une aide à l’emploi / Food and clothing, shelter during the day, counselling, mental health and drug addiction counsellors, and employment assistance
3535 Ave du Parc
(514) 939 1970
PAQ – Projets Autochtones du Québec
(Lun au ven : 9h00 – 17h00)
Hommes et femmes Autochtones de tous âges / Indigenous men and women of all ages
Hébergement, repas, vêtements, soutien social et soutien juridique / Shelter, bed, meals (dinners and breakfasts), juridical help and social support
169 Rue de la Gauchetière E.
(Lun au vend : 9h – 16h)
Hommes de 17 à 25 ans / Men from 17 – 25 years old
Hébergement, repas, vêtements, soutien social et soutien juridique / Shelter, bed, meals (dinners and breakfasts), juridical help and social support
1836 Sainte-Catherine
(514) 849 4221
(7 jours sur 7 : 8h00 – 16h00)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Nourriture et un abri, services de santé mentale et de soutien médical / Food and shelter during the day as well as mental health and medical support services
4000 Sainte-Catherine St W.
(438) 828 5767
(7 jours sur 7)
Centre de jour: Lun au vend: 10h – 16h
Femmes de tous âges / Women of all ages
Hébergement, lessive, repas, douches, vêtements, soutien social, suivi psychosocial / Accommodation, laundry, meals, showers, clothing, social support, psychosocial support
1050 rue Jeanne Mance.
(514) 284 9665
(Lun, mar, jeu, vend : 7h – 14h; merc : 7h – 12h)
Hommes et femmes de tous âges / Men and women of all ages
Douche, lessive, coiffure, soutien social et juridique, casiers postaux et entreposage / Shower, laundry, hairdressing, social and legal support, post office and storage lockers
1274 Rue de Bullion
(514) 393 8868
Women’s Centre of Montreal / Centre des femmes de Montréal
(Lun, merc, ven : 9h – 17h00; mar, jeu : 9h – 21h00)
Femmes de tous âges / women of all ages
Formation éducative et professionnelle, ainsi que des services d’information, de conseil et d'orientation / Educational and vocational training, as well as information, counselling and referral services
3585 Saint-Urbain
(514) 842 4780
B
C
D
M
N
O
P
S
W
R